All
1. Introduction
Hapa School秋学期Week1 Day1へようこそ。今日のセッションでは、友人同士であるジェニーとエリの楽しい会話に耳を傾けます。二人はお気に入りの「暇つぶし」方法について、また忙しいスケジュールの中で、どんなことに気を取られてしまうのかについて話します。ソーシャルメディアやテレビ番組など、いろいろなことに触れています。二人の会話を聴きながら、次のことに注目してみてください。エリの好きな「時間のつぶし方」とは何でしょうか?準備はいいですか?それでは始めましょう!
2. Conversation

What is your favorite way to waste time?
どんなことして時間を無駄にするのが好き?

Ooh, good question.
それ、いい質問ね。

Right? (laughs)
でしょ(笑)?

(laughs) So many. How can I count?
(笑)たくさんあるわよ。数え切れないほどね。

Do you have time to waste? Are you super busy?
無駄にする時間ってある?それとも、ものすごく忙しいの?

Well, I do block out my day in terms of, you know, need to get this done by one-hour blocks, but sometimes you deviate from that, and when I do, I usually found myself on Facebook.
そうね。その日に終わらせなきゃいけないことをするために、1時間区切りで時間を作るの。でも時々脱線しちゃって、そんな時は大抵フェイスブックをチェックしてるのよね。

Mm hm. (laughs)
なるほどね(笑)

(laughs)
(笑)

Oh yeah.
分かるわ。

Because it’s a total waste of time.
ホントに時間の無駄使いよね。

Oh yeah. (laughs)
ええ、確かに(笑)

But I still love it. How ‘bout (about) you?
でも大好きなのよ。あなたは?

Uh, exactly the same. Social media is definitely a rabbit hole that you can’t get out of. Um, social media, um Netflix, Hulu…
全く同じよ。ソーシャルメディアって本当に一度やり始めると、なかなか抜け出せないのよね。ソーシャルメディアの他には、NetflixやHuluなんかも。

Ah, yeah.
そうね。

Um, all of those good shows and…
面白い番組がたくさんあるんだもん。

Mm hm.
ええ。
Expressions
- Waste time – 時間を無駄にする、暇つぶしをする
- How can I count? – どう数えたらいいの?
- In terms of – 〜に関して
- Deviate – 脱線する
3. Dictation

What is your favorite way to 1__________ time?

Ooh, 2__________ __________.

Right? (laughs)

(laughs) So many. How can I 3__________?

Do you have time to waste? Are you 4__________ __________?

Well, I do 5__________ __________ my day in terms of, you know, need to get this done by one-hour blocks, but sometimes you 6__________ from that, and when I do, I usually found myself on Facebook.

Mm hm. (laughs)

(laughs)

Oh yeah.

Because it’s a total 7__________ __________ __________.

Oh yeah. (laughs)

But I still 8__________ it. How ‘bout (about) you?

Uh, exactly the same. Social media is definitely a 9__________ __________ that you can’t get out of. Um, social media, um Netflix, Hulu…

Ah, yeah.

Um, all of those 10__________ __________ and…

Mm hm.
- 1. waste
- 2. good question
- 3. count
- 4. super busy
- 5. block out
- 6. deviate
- 7. waste of time
- 8. love
- 9. rabbit hole
- 10. good shows
4. Comprehension Questions
質問の答えを考えましょう。
- 1.
She blocks out her day in one-hour blocks.
彼女は1時間ごとに区切ってスケジュールを立てています。 - 2.
She thinks it’s a rabbit hole you can’t get out of.
一度やり始めると抜け出せない“底なし沼”のようなものだと思っています。
5. Summary
ジェニーとエリは、お気に入りの暇つぶし方法について話しています。エリは、普段は1時間ごとに予定を立てているけれど、時々脱線してフェイスブックを見てしまうと話します。無駄だと分かっていても、それでも楽しんでしまうそうです。ジェニーも同じで、ソーシャルメディアに時間を使いすぎたり、NetflixやHuluを見すぎたりすると言います。二人ともソーシャルメディアやテレビ番組に時間をたくさん取られてしまうことで意見が一致しています。
6. Phrases of the day
1. Block out (時間を確保する)
“Block out” means to set aside or reserve a specific amount of time for something. People often use it when they are planning their schedule or making time for important tasks. For example, if you say, “I blocked out two hours to study English today,” it means you made sure those two hours are only for studying, and you won’t do anything else during that time. In the conversation, Eri says, “I do block out my day in terms of one-hour blocks,” which means she divides her day into one-hour sections and assigns each section to a task she needs to finish.
“block out”は、何かのために特定の時間を確保することを意味します。スケジュールを立てるときや、重要なタスクのための時間を確保するときによく使われます。例えば、“I blocked out two hours to study English today.(今日は英語を勉強するために2時間を確保しました)”は、その2時間は勉強のためだけの時間であり、その間は他のことをしないことを意味します。エリは会話の中で“I do block out my day in terms of one-hour blocks.(私は一日を1時間単位で区切ってスケジュールを立てています)”と言っていますが、これは1時間ごとに区切ってその時間にやることを決めている、という意味になります。[ニュアンス]
- “block out”は、単に「時間を確保する」のではなく、大切な何かのためにその時間をしっかり確保して、他のことを入れないようにするニュアンスがあります。
- I always block out an hour a day to study English.
(私は毎日1時間、英語の勉強に充てる時間を必ず確保しています) - I block out my weekends to spend time with my family.
(週末は家族と過ごすために他の予定を入れないようにしています) - I’ve started blocking out time to go for a walk.
(散歩に行くための時間を確保するようになりました)
2. A rabbit hole (抜け出せないハマりごと)
The phrase “rabbit hole” comes from the story Alice in Wonderland, where Alice falls into a rabbit hole and enters a whole new world. In everyday English, it means getting deeply involved in something that takes up a lot of time, often without realizing it. People usually use it when they start doing something small, but then it keeps leading to more and more, and suddenly they’ve spent hours on it.
For example, “I went on YouTube to watch one video, but I fell down a rabbit hole and ended up watching for three hours.” means that you planned to watch just one video, but you got hooked and kept watching for hours without realizing it. In the conversation, Jenny says, “Social media is definitely a rabbit hole that you can’t get out of,” meaning once you start scrolling through social media, it’s so easy to lose track of time.
“a rabbit hole”という表現は、『不思議の国のアリス』の物語でアリスがうさぎの穴に落ちて、まったく新しい世界に入り込む場面に由来している表現です。日常英語では、気づかないうちに多くの時間を費やすほど深く何かに関わってしまうことを意味します。通常、ちょっとしたことを始めただけなのに、それが次々と広がって、気づけば何時間も費やしていた、という状況でこの表現が用いられます。例えば、“I went on YouTube to watch one video, but I fell down a rabbit hole and ended up watching for three hours.(YouTubeで1本だけ動画を見るつもりが、ついハマってしまい、気づいたら3時間も見てしまった)”は、動画を1本だけ見るつもりだったのに夢中になってしまい、何時間も見続けてしまったことを意味します。会話でジェニーは“Social media is definitely a rabbit hole that you can’t get out of(ソーシャルメディアは間違いなく抜け出せない沼のようなもの)”と言っており、ソーシャルメディアをスクロールし始めると、あっという間に時間を忘れてしまうほど没頭しやすいという意味です。
[ニュアンス]
- “a rabbit hole”は、思った以上に深くハマってしまい、抜け出せなくなる感じです。最初は小さなきっかけ(YouTubeの1本の動画、SNSの1つの投稿、ネット検索の1ページなど)だったのに、どんどん関連するものを見たり探したりして気づけば長時間経っている、そんなときに使います。まるで「ウサギの穴に落ちて、知らない世界をさまよい続ける」イメージで、一般的には“go down a rabbit hole”という形でよく使われます。
- YouTube can be such a rabbit hole.
(YouTubeって、本当に一度見始めたら止まらないよね) - I always end up going down a rabbit hole when I check TikTok.
(TikTokをチェックするときは、いつも深みにハマってしまいます) - I clicked on one video and ended up in a rabbit hole for two hours.
(動画を1本クリックしただけなのに、つい2時間も夢中になってしまいました)
7. Repeating
音声を聞いた後に声に出して繰り返しましょう。
- I always block out an hour a day to study English.
私は毎日1時間、英語の勉強に充てる時間を必ず確保しています。 - I block out my weekends to spend time with my family.
週末は家族と過ごすために他の予定を入れないようにしています。 - I’ve started blocking out time to go for a walk.
散歩に行くための時間を確保するようになりました。 - YouTube can be such a rabbit hole.
YouTubeって、本当に一度見始めたら止まらないよね。 - I always end up going down a rabbit hole when I check TikTok.
TikTokをチェックするときは、いつも深みにハマってしまいます。 - I clicked on one video and ended up in a rabbit hole for two hours.
動画を1本クリックしただけなのに、つい2時間も夢中になってしまいました。
8. Applying
いくつか質問をしますので、今日学んだフレーズを使って答えてください。
9. Conclusion
お疲れ様です!私が好きな暇つぶしの方法をお話しします。大抵は二つのどちらかです。SNSをスクロールするか、スポーツニュースをチェックするか。私がよく使うSNSアプリはInstagramです。暇な時間ができたら、まず無意識にスマホを取り出してInstagramを開きます。面白いことに、たとえ10分前にチェックしたばかりでも、またついクリックしてしまう自分がいるんです。「一体何を探しているんだろう?」と立ち止まって考えることもありますが、それでもやってしまうのです。 Another way I like to pass the time is by reading about sports. I’m a big sports fan, and ESPN is usually the first site I check in the morning. It’s how I stay up to date on what’s going on in the sports world. Just like some of you might get caught up scrolling on social media, I can easily spend more time than I realize browsing through articles, highlights, and updates.
スポーツに関する記事を読むのも、私の好きな時間つぶしの方法です。私は大のスポーツファンで、朝一番にチェックするのは大抵ESPNのサイトです。これでスポーツ界の最新情報を把握しています。皆さんの中にもSNSをスクロールして時間を忘れてしまう人がいるのと同じように、私も気づかないうちに記事やハイライト、最新情報を閲覧して、あっという間に時間を費やしてしまうことがあります。 That being said, when it’s time to get work done, I try to be like Eri and really block out my day. I silence my phone, turn off notifications, and even shut down my email so I can zone in on one task at a time. I’ve found that’s when I’m the most productive and can get into a good flow. How about you? What’s your favorite way to waste time? Come and share it with us in the Hapa School community. Have an awesome day, and I’ll catch you again tomorrow. Take it easy, peace!
とはいえ、仕事に取りかかる時は、エリのように一日を完全に区切るようにしています。電話をサイレントモードにし、通知をオフにし、メールも閉じて、一度に一つのタスクに集中できるようにしています。そうすることで最も生産性が高まり、良い流れに乗れることがわりかりました。皆さんはどうですか?お気に入りの暇つぶし方法は何ですか?Hapa Schoolコミュニティで、あなたの考えをシェアしてください。では、良い1日をお過ごしください。また明日お会いしましょう。
10. Today's Output Exercise

今日のフレーズはこちらです
1. Block out(時間を確保する)
2. A rabbit hole(抜け出せないハマりごと)
Extra Practice: Translation Exercise
- 私は毎日1時間、英語の勉強に充てる時間を必ず確保しています。
- 週末は家族と過ごすために他の予定を入れないようにしています。
- 散歩に行くための時間を確保するようになりました。
- YouTubeって、本当に一度見始めたら止まらないよね。
- TikTokをチェックするときは、いつも深みにハマってしまいます。
- 動画を1本クリックしただけなのに、つい2時間も夢中になってしまいました。
- 1. I always block out an hour a day to study English.
- 2. I block out my weekends to spend time with my family.
- 3. I’ve started blocking out time to go for a walk.
- 4. YouTube can be such a rabbit hole.
- 5. I always end up going down a rabbit hole when I check TikTok.
- 6. I clicked on one video and ended up in a rabbit hole for two hours.